Ewangelia arabska

Męczeństwo to stały element życia Kościołów wschodu. Gdyby Efrem żył dzisiaj, byłby chrześcijańskim Arabem, prześladowanym tak samo jak w IV w.

Nasi bracia dominikanie w Iraku są spadkobiercami całego bogactwa tej tradycji. Są obrządku chaldejskiego. Liturgię sprawują w języku starosyryjskim i arabskim. Prześladowani i dzisiaj. Bywa tak niebezpiecznie, że nie mogą nocować w klasztorze. Bardzo polecam ich modlitwie, zwłaszcza, że nasz Kościół może się rozwijać dzięki ich ofierze i wierności.

Dlatego chciałbym przedstawić arabski śpiew Ewangelii. Pochodzi z jerozolimskiego nabożeństwa o pokój w 2006 r. Dziś brzmi z tą samą mocą, co wtedy, w czasie Drugiej wojny libańskiej.

Śpiewa abp Swerios Malki Mourad, Wikariusz Patriarchy Syryjskiego Kościoła Prawosławnego. Tu nie słychać muzyki, za to jest wolność, która wypływa gdzieś z głębi. Słychać, że Wikariusz Patriarchy nie śpiewał tylko od święta. Mam wrażenie, że jest cały w każdym słowie, staje się śpiewem i Ewangelią.

Nic wtedy nie zrozumiałem, a jednak zostałem zanurzony i napełniony przedziwną nadzieją. Wierzę w śpiew, który daje Życie.

.::POSŁUCHAJ::.

swerios

 

Ewangelia (J 14,15-19.27)
Jeżeli Mnie miłujecie, będziecie zachowywać moje przykazania. Ja zaś będę prosił Ojca, a innego Pocieszyciela da wam, aby z wami był na zawsze – Ducha Prawdy, którego świat przyjąć nie może, ponieważ Go nie widzi ani nie zna. Ale wy Go znacie, ponieważ u was przebywa i w was będzie. Nie zostawię was sierotami: Przyjdę do was. Jeszcze chwila, a świat nie będzie już Mnie oglądał. Ale wy Mnie widzicie, ponieważ Ja żyję i wy żyć będziecie. Pokój zostawiam wam, pokój mój daję wam. Nie tak jak daje świat, Ja wam daję. Niech się nie trwoży serce wasze ani się lęka!

 

 

???? ???????? ????????????? ??????????? ????????????
???????? ???????? ???? ????? ???? ???????????? ???????? ????? ??????? ???????? ????? ?????????
?????? ????? ????????? ??????? ??? ????????
?????????? ???? ????????????? ???????? ??? ??????? ????? ???????????
???????? ???????? ??????????????? ???????? ??? ??????????? ??????????? ??? ???????????.
???? ???????????? ????????? ???? ????????? ??????????.
?????? ??????? ??? ???????? ??????????. ?????? ???????? ???????? ???????????. ????????? ????? ?????? ?????????? ??????? ????????????.
??????? ???????? ??????. ???????? ???????????. ?????? ????? ??????? ?????????? ??????????? ?????. ????? ?????????? ???????????? ????? ??????????

[ostatnie dwie linijki coś się nie zgadzają, ale nie słychać wyraźnie]

 

ynn kuntum tuhybbuunanii faa3mlu buasaajaaja.
wasauufa atlub myna alaab an ju3tikum mu3iinaan
aachra jabqaa ma3akum ylaa alaabady,
wahuwa ruuhu al-haqqa, allathi la jaqdyru al-3aalmu an jataqabbalahu
le2annahu la jaraahu wala ja3ryfuhu,
wa2amma antum fata3ryfuunahu
le2annahu fe wasatykum, wasajakunu fe daachylykum.
lan atrukukum jataamaabal sa2a3udu ylajkum
ba3da qalil la jarani al3alamu. 2amma 2antum fasawfa taryunani.
wale2anni 2ana 7ajun, fa2anrtum 2ajdan sata7jun.
salaman 2atruku lakum. salami 2a3tekum.
lajsa kama ju3ti 2al3alamu 2a3tikum 2ana.
fala tadtaryb qulubukum, wala tarta3eb.


Wpisy blogowe i komentarze użytkowników wyrażają osobiste poglądy autorów. Ich opinii nie należy utożsamiać z poglądami redakcji serwisu Liturgia.pl ani Wydawcy serwisu, Fundacji Dominikański Ośrodek Liturgiczny.

Zobacz także

Stanisław Nowak OP

Stanisław Nowak OP na Liturgia.pl

Dominikanin, kantor, rekolekcjonista. Absolwent teologii na Uniwersytecie Jana Pawła II w Krakowie. Pracę magisterską poświęcił zagadnieniu egzegezy wyrażenia „pieśń nowa” w Starym Testamencie. Pracownik Fundacji Dominikański Ośrodek Liturgiczny. Od lat zajmuje się wtajemniczeniem w chrześcijaństwo ochrzczonych dorosłych oraz mistagogią. Uczy chorału młodych dominikanów oraz prowadzi grupę modlitwy średniowiecznym śpiewem – Vigilantes.